Paylaş
Necip Tosun’un ‘Dünya Romanının Serüveni’ dünya edebiyatındaki iyi romanlar konusunda bilgi sunuyor. Bu tür kitaplar günümüz okurunun kısa zamanda bilgi edinme isteğini karşılıyor. ‘Sunuş’tan alıntılar kitabın niteliği üzerine özet bilgi taşıyor: “Büyük yazarlar hayal gücünün prizmasından hakikati görünür kılar, sıradan gözüken ayrıntıları hayatın gerçek resmine dönüştürüp yepyeni bir anlama büründürürler. Hayat resmedilir, karakterler psikolojik tahlillerden geçirilir; olaylar, durumlar varoluş nedenleriyle ortaya konurken gerçeklik kusursuz bir biçim ve özenli bir üslupla sanata dönüştürülür.
Büyük yazarların eserleri bir kez okunup bir kenara atılacak kitaplar değildir. İnsanlık krizini
ele aldıkları, hayatın değişimi karşısında alınan/alınacak tavırları yansıttıkları ve evrensel değerlere yaslandıkları için bu eserlerin her döneme söyleyecek sözleri vardır.
Hayat denen denizin içinde bir yaşam acemisi gibi boğulup gitmemek için bu can simitlerine hep ihtiyaç duyulur. Bu eserlerle iyilik ile kötülüğün, hayat ile ölümün, cennet ile cehennemin, gerçek ile yalanın dünyasına dalar; ikna olacağımız bir hayatın kapısını aralarız. Sisler içinde, kaos ortamında ve çokseslilikte yaşadığımız gündelik hayatın içinde sezemediğimiz, fark edemediğimiz hakikat bütün tezahürleriyle önümüze serilir. Yakın ve dikkatli bir okumada bu eserlerin zengin dokusunun renklerini görür, geniş bir kültürün hafızasıyla nasıl örüldüklerini fark ederiz. Çünkü büyük eserlerde gerçeklik özümsenerek karakterler ve olaylar üzerinde tatbik edilir.”
Derin, zengin bir anlamı barındırır
Kitaptaki ikinci yazı ‘Dünya Romanının Serüveni’ başlığını taşıyor. Son satırı şöyle:
“Dünya romanının serüveni aynı zamanda insanlığın siyasi, felsefi, inanç, teknik gelişmeler, sosyal ve düşünce serüvenidir. Roman asla sadece kendisi değildir, bir serüvene, bir kavrama, bir tanıma sığmayacak kadar derin, zengin bir anlamı bünyesinde barındırır.”
Üçüncü yazıysa ‘Romanda Açılışlar ve Başlangıçlar’ adını taşıyor.
Dünya Romanının Serüveni
Necip Tosun
Ketebe Yayınları
Kitabın başlıklarından seçmeler:
* Cervantes, Modern Romanın Doğuşu: ‘Don Kişot’
* Daniel Defoe: ‘Robinson Crusoe’ ve Ada Metaforu
* Goethe: Bir Hayat Nasıl Yaşanır
* Honore de Balzac: İnsanlık Komedisi
* Charles Dickens: Romantik Gerçekçi
* Dostoyevski: Çok Sesli Roman
* Lev Tolstoy: Epik Roman
* Gustave Flaubert: Bir Çağın Başlatıcısı
* Émile Zola: Deneysel Roman
* Joseph Conrad: Sömürgeciliğin Romanda Biçimlenişi
* Marcel Proust: Zaman, Hafıza, Gerçek: ‘Kayıp Zamanın İzinde’
* Thomas Mann: Bir Düşünce ve Gelişim Romanı: ‘Büyülü Dağ’
* Rainer Maria Rilke: Tanrı Arayışı ve Kayıp Oğul
* Virginia Woolf: Romanda Bilinç Akışı
* James Joyce: Dublin’in Bilinçaltı: ‘Ulysses’
* Ernest Hemingway: Savaş Romanı
* Albert Camus: ‘Yabancı’da Saçma ve Başkaldırı
* Samuel Beckett: Bir Anlatım Biçimi Olarak Kaos
* Gabriel García Márquez: Büyülü Gerçekçilik
* Necip Mahfuz: Kadim Kahire’nin Hikâye Anlatıcısı
* Elias Canetti: Kitaplarla Körleşme
* George Orwell: Romanda Distopyanın Biçimlenişi: ‘Bin Dokuz Yüz Seksen Dört’
* Mo Yan: Romanda Metaforik Anlatım: ‘Kızıl Darı Tarlaları’
Genelde Nobel ödülü alanları listeme koydum.
Siz de sevdiğiniz romanları bu listeye katabilirsiniz.
Hangi romanda Türk var?
‘Dünya Romanında Türk İmgesi’ yazısı romanlarda geçen ‘Türk’ü inceliyor. Bazı başlıklar şöyle:
* Robinson Crusoe’da Türk Esiri
* Komik Romanda Şeytan Türk: Tristram Shandy
* Moby Dick Kadar Tehlikeli: Türk
* Dostoyevski’nin Türklere Bakışı...
* Türklere Adaletli Yaklaşan Bir Yazar: Tolstoy
* Romanın Gücü ve Türk Kadınının Geleceği
* Marcel Proust da Türkleri Unutmaz
* Türkler Ne Yapalım: Thomas Mann
* Ulysses’te Türk Yardımına Övgü
* Nikos Kazancakis’in Türklere Öfkesi
* Hemingway’de Türk İmgesi
Paylaş